Jump to content
All About Hong Kong

Local abbreviation of food items

Recommended Posts

In Hong Kong, even a tourist who knows Chinese may find it confusing or difficult to understand the local abbreviation used on the restaurant menu. For example, to choose a toast from different versions could give you a headache such as Butter & Jam (油占多, top-left), Butter & Condensed Milk (奶油多), Condensed Milk & Peanut Butter (奶醬多, bottom-right), Butter Spices (鮮油多, top-right) & French Toast (西多, bottom-left)...etc. just to name a few. Hope it helps. ^^


Share this post

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now